Hellping

He slowly got used to the environment he was unused to, and after a week, Amane had some grasp of the work.

 

His job was mainly to serve the customers, and not to make any dishes, which relieved him.

 

There was no need for him to brew coffee for the customers, but he was taught how to brew coffee at the counter as practice. The cafe placed a high emphasis on coffee, and would not allow any compromise of taste.

Any variations in the beans and the granules meant that the extraction temperature and time would change. Amane had to keep practicing as this was the flavor to be provided to the customers, until he could replicate it.

 

In any case, he should be able to brew a decent coffee as long as he remembered the timing, and how to use the equipment. After serious coaching and continual practice, Amane managed to do it.

 

“Hmm, it’s nice.”

 

There were few customers, and thus a certain frequency of orders. Kayano and Oohashi handled the outside, and Amane was assigned to train under Miyamoto.

It was a siphon brewed coffee, as to be expected of a cafe, and it seemed fine.

 

“You can shorten the extraction time, I guess.”

“I used the timer though…”

“You aren’t familiar with it and delayed it, I guess. Also, you got nervous since you’ll be serving it to the customers, right?”

“Sorry, I’ll deal with it.”

 

Miyamoto was not being strict and nitpicky; on the contrary, he was kindly explaining things, detailed and patient. Amane was not confident enough to brew coffee for the customers however, and it probably was a reason why he spent too much time. Also, the siphon was made of glass, and he was worried if he broke it.

 

It seemed Miyamoto too understood what Amane was thinking, I didn’t dare touch it either when I started out. It looks fragile after all, he chuckled.

 

“Just don’t break it, and don’t be too violent, and you’ll be fine. You’re rather delicate at handling things.”

“That’s good…”

“I think you’re being so attentive about this because Rino broke it on her first day, Fujimiya-kun. Don’t worry, it’s a human error, it’s not like you’ll be scolded that badly if you break one. If you break a few of them however, the owner’s probably going to scold you with a troubled look.”

“It sounds like you experienced that yourself.”

“Rino did that.”

 

The owner’s face froze back then, Miyamoto gave a nostalgic look as he whispered so. Amane responded with an ambiguous smile, quietly swore to pay attention, and took a sip of Miyamoto’s coffee, followed by his.

 

The rich bitterness spread on his tongue. The bitterness would not last too long on the tongue, and instead would give a warmth aftertaste with depth.

He did not like coffee that was extremely acidic, and this coffee was a fine blend of acrid and acidic, and the slight sweetness of the beans. It was delectable.

 

“Ah, it’s so good. Looks fragrant~”

 

Amane took a quick break while nobody placed an order, and Oohashi suddenly entered, with saucers and used plates in hand. The customers must have left, and clean up was needed.

 

“Fujimiya-chan, give me a sip.”

 

Oohashi put the plates into the trough, and asked for Amane’s coffee. Amane wondered what to do, and the next moment, Miyamoto tugged her by the neck, pulling her away.

 

“Oy, Fujimiya has a girlfriend. Don’t do anything that’ll cause a misunderstanding.”

“Ah, sorry, looks like he has. I got a lot of brothers though, so I don’t really care.”

 

Amane had explained the reason why he was working, which was why Miyamoto stopped Oohashi, who obediently backed off.

On one hand, Miyamoto was clearly looking dumbfounded, and on the other, Oohashi was giving a dumb smile. They appeared to be really close, unlike normal colleagues, or so Amane seriously thought over the past week, but he had been wondering if he should ask them about this.

 

“You two really are on good terms.”

“We’ve childhood friends. Together for twenty years or so.”

“Well, I can say we’re platonic at least.”

“How rude!?”

 

The displeased Oohashi swung a karate chop at Miyamoto’s flank, and was pinched on her own, squealing away.

 

This bond was not something that could occur over a single day. Amane immediately understood the reason for their intimacy.

Even then, they seemed to be a little too close as childhood friends. He had no childhood friends, and so he tilted his head, not knowing if this was normal.

Back to 253

Forward to 255

41 thoughts on “[Angel WN] Chapter 254 – The Seniors at the Workplace

  1. 😭😭😭and it’s over … For now atleast…

    Thanks for your hardwork ping-san… It was really great experience reading all these chapters back to back after long time, because it was mostly 1 chapter per day ever since I caught up on translation of WN. Hopes the author will release more chapters soon…😊

  2. Thanks for your hard work ping-san!!!!. I appreciate you catching up with the raws. (or what the NU Status shows up)
    I started to read a new novel and left this one for a few days while I binge read the other.
    I come back just to see 30+ chapters. When I saw that, I started to binge read this until this chapter…
    I was dying internally, diabetes and heart attacks left and right.
    This novel is too precious.
    Damn I wish I had a GF (never been on a relationship, sooo yeah… it won’t be like the novels but one can dream)
    Now I need to look for another diabetes inducing novel to read now… or read another Toika/Toy Car/토이카 novel.
    Thanks for the chapters.
    Have a good day and Stay safe.

    1. You know because you said ‘another’ but toika’s novels alway make you read 300 really good chaps and then cuck you with ridiculous plot twists in the last five as if they’re the anime Island. I gave up after the dungeon one (Read most of everyone else is a returnee tho)

  3. Your translation speed was way to fast for last few days ping😆😆…..

    Thanks for the translation. This last couple of days where too much sugary for me😇😇……

  4. Haven‘t read a chapter for a few days and binge read the 30 chapters! Thank you much for translating this sweet novel, now we waot for the author ~

  5. Nooooooo that “To be continue” caught me off guard. Thanks for your hardwork until now ping-san. Now you can rest peacfully until the raw updated

  6. Thank you for the translations!

    Found this 4 days ago, and been hooked since then. This makes me want a GF myself, but my trauma make me can’t take the step.

  7. After marathoning this novel…
    This is sooooo sweeet as sugar that boiled in honey with a lot of chocolate!!! Lol

    For people who said that this become boring because the same pattern of plot and line that used over and over again…..
    Bruh, that’s definition of love.

    An intense feeling of deep affection to someone or something without getting bored of it in a long time, that’s how love it’s works.

    Thanks for the translation~ Terjemahan

  8. Thank you for the translation Hellping!
    I couldn’t just get enough of this sweetness and fluff. Goddamn it was too much for me at times, thought I’d die of this sweetness.
    I couldn’t stop grinning while reading some parts.
    Again, thanks a lot for your hard work!

  9. I don’t know what to say, but I paused it, started reading another novel, and came back and carried over 50 chapters. Actually at the time, I was just getting crazy, reading it from chapter to chapter. Actually, I don’t know what to say; I really want to cry, I think I will never find such a novel. In fact, this is the first novel I have read, after which I have read more than 40 novels and have yet to find a better one.
    Thank you, ping, thank you. I really enjoyed your translation

  10. Thank you for translating this Ping sama hopefully the author puts out some more soon it’s been fun to read and cute as hell too.

  11. Finally, finished reading. I think I’ve binged read this for 5 days from start to finish. It was one hell of a ride full of sugar contents. This made me diabetic due to tge sweetness of them. This was a good read and thanks for the translation, Ping-san! Now we in the waiting game if author would ever pursue the WN again.

  12. This is my first comment on this novel, and I’m doing this to express my love for this series (it’s pure sugar, spice and rainbows)

    And as it seems to be on a hiatus I’m rather sad but I’ll keep checking regularly for new chapters and the sweet dialogues between the characters ^^

  13. I have same I like this sugar content and my heart wanna more so plz tell when the new chapter will be translated ??

    Thank you for your hardwork

  14. Hi. Thanks for your hardwork and commitment for this work. I have enjoyed reading this and I’m hoping for more. I pray for your good health and a happy new year.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *