December 2017 Announcements

It’s the rainy season again.

Looking outside the window, typing this with a cup of coffee before me, surely it does seem like the downpour lasts forever.

A bittersweet sense of melancholy arises as I play Yiruma’s ‘Kiss the Rain’. It returns me back to the time when I was translate Yugao, Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro……

Fun times.

Yep, really fun.




Salt season, Konosugoi 2018.

All the data out there, even the ones that listed Sora as 9th on the character rankings when he should be 10th, were all from me. Looking at you, ANN and Crunchyroll, the latter especially. Well, I get that having clicks is what keeps news sites going nowadays, and that it’s not a good thing to be involved with a…shady translator, but well.

Of course, since they never bothered to release the rest of the results (or rather, I’m the only one with the rest of the results, a list, if I may:


Bunko combined rankings

1. Sangatsu no Lolicon
2. 86
3. Dandruff
4. Laika
5. SAO
6. Remake
7. Tomozaki
8. Gamers!
9. Danmachi
10. Imoire
11. Vivi Rain (やがて恋するヴィヴィ・レイン)
12. Konosuba
13. Seirei Gensouki
14. Faraway Paladin (最果てのパラディン)
15. Hajimari no Tsukai
16. Re Zero
17. Elpis in the Closet
18. Mahouka
19. Classroom of the Elite
20. Seishun Buta
21. Gambler 賭博師は祈らない
22. Hiraura Family Rhythm 平浦ファミリズム
23. NGNL
24. Kimi to Boku no Saigo no Senjou Aruiwa Sekai ga Hajimaru Seisen
25. 29 and JK
26. Index
27. Arifueta
28. 友人キャラは大変ですか?
29. Saekano
30. Oresuki
31. おにぎりスタッバー
32. 美少女作家と目指すミリオンセラアアアアアアアアッ!!
33. Nejimaki (Alderamin)
34. キラプリおじさんと幼女先輩
35. Akashic Records
36. Goblin Slayer
37. Light Novel Pro
38. Eromanga sensei
39. Sakura colored Replica 桜色のレプリカ
40. Restaurant to another world
41. 14 year old illustrator
42. 読者と主人公と二人のこれから
43. キミは一人じゃないじゃん、と僕の中の一人が言った
44. Frend Torturchen
45. 友達いらない同盟
46. 近すぎる彼らの、十七歳の遠い関係
47. Accel World
48. Super Cub スーパーカブ
49. Zero no Tsukaima
50. 生ポアニキ

Tankoubon rankings:

1. Honzuki
2. Kumo
3. Youjo
4. Overlord
5. Monogatari
6. Slime
7. Mushoku Tensei
8. Yokohama SF
9. Majo no Tabitabi
10. Uchi Musume
11. Boukyaku Tantei Series
12. While Killing Slimes for 300 Years, I Became the MAX Level
13. エノク第二部隊の遠征ごはん
14. 居酒屋ぼったくり
15. 私、能力は平均値でって言ったよね!
16. 異世界お好み焼きチェーン 大阪のオバチャン、美少女剣士に転生して、お好み焼き布教!1
17. 公爵令嬢の嗜み
18. デスマーチからはじまる異世界狂想曲
19. 転生したら剣でした
20. 食い詰め傭兵の幻想奇譚
21. とんでもスキルで異世界放浪メシ  豚の生姜焼き×伝説の魔獣
22. 異世界はスマートフォンとともに。
23. 人狼への転生、魔王の副官
24. リワールド・フロンティア
25. アラフォー賢者の異世界生活日記
26. レイン 雨の日に生まれた戦士
27. 八男って、それはないでしょう!
28. その無限の先へ
29. 翼の帰る処
30. Gate Season 2
31. 戦国小町苦労譚
32. ウォルテニア戦記
33. ザ・ビデオ・ゲーム・ウィズ・ノーネーム
34. 魔王様の街づくり! ~最強のダンジョンは近代都市~
35. 異世界料理道
36. フェアリーテイル・クロニクル ~空気読まない異世界ライフ~
37. 神薙少女は普通でいたい
38. 田中~年齢イコール彼女いない歴の魔法使い~


It’s almost the end of the year, and as I take this time to reflect on what I have done…

3 licensed series.

6 new projects.

Nope, doesn’t look like retirement will be coming anytime soon.

On the bright side, I have only another 4 volumes of Magdala and 9 volumes of Kamiinai to go…

Oh, and another Unicorn 10.

Ha Ha Ha.



Now, with regards to the volume that was just released.


Trust the Process. Wait, wrong number.

I did remember mentioning how I roped in Aardvark for it. (It’s because of Lena, of course)

Then we kinda regretted it.


4 months after we started:

Ping: This volume took up 10 years of our lives.

Aard: At least 10 years you mean. Never touching it again.

Ping: Expositions, half with incomplete grammar, lots of ‘fill-in-the-blanks’, good luck to anyone continuing this one.

Aard: Please do some creative writing exercises before starting with the next volume.

Ping: Damn right I will…assuming I do continue.


So, plans for 86 volume 2?

No plans at all.

I’ll need to have two editors on Aard’s level before I can confidently proceed with the next one, because it’s double the exposition (and almost no Lena).

Of course, given that I expect a license soon, I doubt there should be any other fan translator who will pick up this one, right……?



So, remember what I said about Hikaru?

This is what I wrote in the Hikaru Afterword:

“It has been an enjoyable challenge to work on this series, and I wonder if I would get to do anything like this again. Well, there is one short story I do want to work on, a story akin to Yugao. The title is called ‘Riku and Chise’.”

Well, let’s do this.


This Summer, you taught me lots of things.

How pretty the color of the evening sun setting between the mountains to the West; how the green grass in the blooming summer was giving off a passionate scent; how the gentle colors of the night covered were in stars, all too dazzling. I knew nothing at all, until this Summer came.

I did not know that there was such a beautiful place in this village I grew up in.


The world is so vibrant, and everything moved me, but at the same time, all I saw in the eyes is your lonely self.

During this Summer, we were always together.

Like Vega and Altair, so pure, so blissful.

The Summer is about to come to an end.

And the memories in my heart remain.



We shall have to say goodbye.



10 thoughts on “December 2017 Announcements

  1. Sangatsu no Lolicon, I nearly died xD
    Well since Fremd Torturchen ist on Place 44, maybe this would motivate you to translate this series? (Considering the Original Translator just died or something lol)

  2. ping, can i ask if when you will want to finish “(*insert long ass title)”? i just want to know how they end the series because the chapter titles are very interesting…

    1. Starting next year as I have this bet going on.

      1. @![Wys] Juzi ] will begin translating Zero no Tsukaima volumes 21 and 22 on August 1st 2017 00:00 +GMT 0800 (That’s not happening – Ping)
      2. @Teh_ping will begin translating Kamisama no Memochou volume 9 and Strangled 3 on January 26 2018 00:00 +GMT 0400
      3. If @Teh_ping finishes a single volume before @![Wys] Juzi finishes a volume, @![Wys] Juzi will have to translate volumes 9-11 of Infinite Stratos and Lady, Steady Go. (That’s definitely happening – Ping)
      4. If @![Wys] Juzi finishes his work before @Teh_ping, Ping will return full time to BT.
      5. If @Teh_ping finishes his work before @![Wys] Juzi, Ping shall drop all series for a single unnamed one
      6. If, in any circumstances, IS gets licensed (or dmca or picked up by someone else), @![Wys] Juzi will translate the rest of Oreshura
      7. If, in any circumstances, ZnT is translated completely by immorel or someone else, @![Wys] Juzi will have to translate oreshura and shurabara
      8. If @![Wys] Juzi chooses to forfeit this bet at any given moment, he is required to post “I’m a useless annoying flat chested pink haired tsundere loli who hasn’t translated anything as I have been dotaing all day.” 3 times per day
      9. For every moment @![Wys] Juzi the loser insults @Teh_ping an extra series shall be added to the schedule of the slave called @![Wys] Juzi . As of the tab now: Higurashi no Naku Koro ni, Seishun Buta Yarou Series, Ro-Kyu-Bu!, Dantalian, Kampfer, Parallel Lovers, Jinrui Suitai, Unlost Lambs, Tenshi 3P, Shimoneta, MM!, Oresuki, B.A.D., Vandread, Iriya no Sora, Henneko, Nanana, Sono Mirai, Shippai Kinshi (both volumes), Escape Speed, Rising X Rydeen, and a special demand to translate all the lewd scenes of Imoire in the middle of the public

      It’s a very vitriolic relationship.

      1. holy hell, that contract/bet is so detailed and convoluted. oh well, thanks for answering nonetheless.
        Btw, is it me or the terms for @![Wys]Juzi is so disadvantageous as hell? Did he really thoughtlessly accept that?

  3. Hey I was wondering if you have any estimated release time or something for Vol 5 of Magdala (or a chapter or something).

    Sorry if you posted about Magdala already but I took a quick look around and didn’t find anything about it.

    Also thanks for translating all these series btw your work is much much appreciated 😀

  4. Thanks for all the work, I read the prologue of 86 and I ended up reading the entire volume 1 at a time, I could not get up from the chair, this novel really won me over, I very much hope that will continue the project, and I leave again my thanks for making this novel available that I really liked ..

  5. Aie, no 86 V2 …? >.<
    Bouuuh :'( Like others comment above : I hope you'll be able to translate next volume soon.

    Anyway, another nice teaser, I hope you will also keep the teaser from your November announcement ! Really, thank you time to translate all those projects

    For that ranking : Sangatsu no Lolicon.. You killed me there :'D
    Yorokobe 86 is 2nd !

    Have a nice month there :3

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *